The MeX Files VII
Space Oddity- Diário de Bordo
Ground Control to Major Quid
Ground Control to Major Quid
Take your protein pills and put your helmet on
Há bichos no aeroporto de Mexicali. Ninguém se parece importar, mas que los hay, los hay. Milhares. Uma mistura de baratas com grilos que invadiu a zona depois da chuva. Não lhes perguntei o nome. Os "cachanillas" - nome dos locais e da planta seca que nos filmes aparece sempre a voar nos desertos - não estão nada preocupados e pisam-nas quando chegam muito perto. Eu estou em cima da cadeira, de cartão de embarque na mão, a rezar para que chegue o avião para Guadalajara.
Ground Control to Major Quid
Commencing countdown, engines on
Check ignition and may God's love be with you
Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Liftoff
Commencing countdown, engines on
Check ignition and may God's love be with you
Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Liftoff
Da janela vejo San Luis de Río Colorado, no Estado de Sonora (fronteira com o Arizona). Um acumulado de casas rodeado pelas dunas do Grande Deserto de Altar ou o primeiro teste para a urbanização da lua.
Acordo e o castanho desapareceu-me todo. Não ficou nada, nem um beigezinho para disfarçar. Só o verde da floresta nas montanhas da Sierra Madre seguido de 182 km2 de Guadalajara num vale.
Acordo e o castanho desapareceu-me todo. Não ficou nada, nem um beigezinho para disfarçar. Só o verde da floresta nas montanhas da Sierra Madre seguido de 182 km2 de Guadalajara num vale.
"This is Ground Control to Major Quid
You've really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear
Now it's time to leave the capsule if you dare"
You've really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear
Now it's time to leave the capsule if you dare"
O aeroporto está cheio de "pochos", os mexicanos que dizem "bye" e "thank you", entre outras pérolas de "Spanglish", que usam chapéus de "cowboy" para não haver dúvidas que saltaram a fronteira e só aqui estão de férias. Pelos vistos, não é um fenómeno exclusivamente luso.
Na fila do embarque para Vallarta, um americano "não-pocho" de t-shirt com a bandeira explica ao amigo que é sempre útil trazer algo que o identifique como americano quando vai para o estrangeiro. Alguém lhe devia explicar que as sandálias com meias já são passaporte suficiente, eu não posso que estou demasiado aterrorizado com o avião a hélice para conseguir falar.
Na fila do embarque para Vallarta, um americano "não-pocho" de t-shirt com a bandeira explica ao amigo que é sempre útil trazer algo que o identifique como americano quando vai para o estrangeiro. Alguém lhe devia explicar que as sandálias com meias já são passaporte suficiente, eu não posso que estou demasiado aterrorizado com o avião a hélice para conseguir falar.
"This is Major Quid to Ground Control
I'm stepping through the door
And I'm floating in a most peculiar way
And the stars look very different today"
I'm stepping through the door
And I'm floating in a most peculiar way
And the stars look very different today"
Estão a ver a Costa Amalfitana? Não tem nada a ver, nem faço ideia por que razão me lembrei disso. Tem mais a ver com o Rio, mas sem os prédios. Montanhas, verde e praia.
Ah, virei entradiano, só como entradas. Sou contra o sacrifício de pratos completos. Ceviche e guacamole com totopos e estou no céu.
Ground Control to Major Quid
Your circuit's dead, there's something wrong
Can you hear me, Major Quid?
Can you hear me, Major Quid?
Can you hear me, Major Quid?
Can you....
Your circuit's dead, there's something wrong
Can you hear me, Major Quid?
Can you hear me, Major Quid?
Can you hear me, Major Quid?
Can you....
<< Home